推 Nemophila : 新加坡講singlish 也照樣行 要有那 114.42.96.166 07/15 11:55
→ Nemophila : 樣的環境 大家才會用這語言 建議先 114.42.96.166 07/15 11:55
→ Nemophila : 把新聞改成英語吧 114.42.96.166 07/15 11:55
→ sparkle : 如果是希望13年後他考學測至少可以 101.9.195.163 07/15 11:56
→ sparkle : 均標前標以上呢? 101.9.195.163 07/15 11:56
→ Nemophila : 台灣的雙語教育只是空中樓閣而已 114.42.96.166 07/15 11:56
推 freshguy : 是喔 那周遭很多人講台語你台語好嗎180.217.242.249 07/15 11:57
→ freshguy : ?180.217.242.249 07/15 11:57
→ freshguy : 呃 現在的家長小孩才小學就在想13年180.217.242.249 07/15 11:58
→ freshguy : 後了180.217.242.249 07/15 11:58
→ sparkle : 才幼稚園啦~因為我在英文吃了很多 101.9.195.163 07/15 11:59
→ sparkle : 虧嘛! 101.9.195.163 07/15 11:59
→ sparkle : 靠其他學科很認真才能上國立大學。 101.9.195.163 07/15 11:59
推 milk7054 : 台語不好千萬不要做接聽電話的工作101.136.189.141 07/15 11:59
→ sparkle : 但也只是一般的國立大學!我不想讓 101.9.195.163 07/15 11:59
→ sparkle : 我兒子重道覆轍! 101.9.195.163 07/15 11:59
推 pttnowash : 重道覆轍(X) 種稻覆轍(O) 101.10.45.166 07/15 12:17
推 Nemophila : 你至少會聽台語吧 請問你新聞改英語 114.42.96.166 07/15 12:19
→ Nemophila : 發音 還會有人看嗎 114.42.96.166 07/15 12:19
推 milk7054 : 新聞改成英語怎麼沒人看?難不成洋 114.37.216.99 07/15 12:24
→ milk7054 : 片台沒國台語配音就沒人看?要聽國 114.37.216.99 07/15 12:24
→ milk7054 : 配不會看華視多啦A夢膩 114.37.216.99 07/15 12:24
推 Nemophila : 現在70歲以上的老人蠻多不識字的 他 114.42.96.166 07/15 12:30
→ Nemophila : 們都是聽新聞 改了對這群固定收視眾 114.42.96.166 07/15 12:30
→ Nemophila : 影響最大 114.42.96.166 07/15 12:30
→ kbt2720 : 我從小生長在台灣,我不會講台語欸 180.217.240.88 07/15 12:52
→ kbt2720 : ,請問該怎麼解釋? 180.217.240.88 07/15 12:52
→ kbt2720 : 你要偷渡閩南語變台語那是你家的事 180.217.240.88 07/15 12:52
→ kbt2720 : ,你的祖先是中國人我不一定是欸, 180.217.240.88 07/15 12:52
→ kbt2720 : 聽得懂嗎? 180.217.240.88 07/15 12:52