推 Muilie: 咪咪~咪咪~ 03/16 00:16
推 emptie: 會自我複製的特性跟gene一樣 03/16 00:16
→ takechance: 早期是用kuso 03/16 00:16
→ ga839429: 不算 不過現在差不多約定俗成了 03/16 00:16
→ sistar5566: meme的acg點在哪? 03/16 00:18
推 MidoriG: 我感覺這兩個字不太朗朗上口 03/16 00:18
→ sistar5566: 水桶三天 掰 03/16 00:18
推 RiceLover: 忍野meme 03/16 00:23
推 bye2007: meme和kuso好像有點不一樣 03/16 00:28
→ nh60211as: 就從基因借來的字,用同樣的模式翻譯 03/16 00:35
推 The4sakenOne: 靈魂的DNA 03/16 00:36
→ buke: kuso好LKK 03/16 01:12
→ AntiEntropy: 你應該附個acg的迷因圖 03/16 01:15
推 joey0vrf: 要當遺傳討論基因那樣字 一個「梗」的最基本單位時候我 03/16 01:16
→ joey0vrf: 比較喜歡「模因」 模仿或模具 模因的傳承就是這樣樣子 03/16 01:16
→ joey0vrf: 這是超完美翻譯「迷因」梗圖也同樣完美 就很迷~ 03/16 01:16
→ joey0vrf: 只是看到人拿「迷因」講正經事超過三句有點渾身不對勁 03/16 01:16