作者AsllaPiscu (阿斯拉)
標題[問題] 強人陣線是好翻譯嗎
時間2024-03-16 00:24:12
如題
最近家裡附近的租書店倒閉
正在出清漫畫
其中有一套看起來有點港漫風格
但是作者卻是日本人的漫畫
叫做強人陣線
簡單翻一下內容
本來好像是在講一個貴族家庭的少爺與養子的故事
後面不知道為啥跑去跟吸血鬼戰鬥
還出現了氣功之類的東西
回歸正題
強人陣線是好翻譯嗎
-----
Sent from JPTT on my Asus ASUS_Z01RD.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt-site.org.tw), 來自: 101.9.128.143 (臺灣)
※ 文章網址: https://ptt-site.org.tw/C_Chat/M.1710519854.A.55F
推 angus449: 還不差,早期的生態就那個樣子03/16 00:28
→ devilkool: 賣魚強03/16 00:28
→ kawhidurantt: 阿強,你為什麼打你老母03/16 00:29
推 ymsc30102: 叫那神絞死他03/16 00:29
→ rook18ies: JOJO?03/16 00:29
推 sijiex: 有錢人為啥都想包養03/16 00:29 推 tomuya: 就很早期的JOJO翻譯03/16 00:31
推 ted010573: 第一次看到這名字,腦中浮現的是一整排的甘恩www 03/16 00:42
→ penchiman: 不是還有叫什麼魔域迷宮嗎 03/16 01:50
→ penchiman: 原來是冒險 03/16 01:51